<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Buda de Ipanema</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.budadeipanema.org/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.budadeipanema.org/atom.xml" />
    <id>tag:www.budadeipanema.org,2009-10-15://1</id>
    <updated>2012-01-08T18:55:51Z</updated>
    <subtitle>Grupo de práticas e  estudos budistas sob a orientação de Dzongsar Khyentse Rinpoche</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 4.32-en</generator>

<entry>
    <title>Mensagem de Dzongsar Khyentse Rinpoche</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.budadeipanema.org/2012/01/mensagem-de-dzongsar-khyentse-rinpoche.php" />
    <id>tag:www.budadeipanema.org,2012://1.92</id>

    <published>2012-01-08T18:49:34Z</published>
    <updated>2012-01-08T18:55:51Z</updated>

    <summary><![CDATA[Dungsey Thinley Norbu Rinpoche, o pai de Dzongsar Khyentse Rinpoche, faleceu no dia 27 de dezembro de 2011.&nbsp; Transcrevemos abaixo a carta que Khyentse Rinpoche escreveu para a sanga, com recomendações de como ver a passagem de um grande iogue.&nbsp;...]]></summary>
    <author>
        <name>Luiz Gustavo</name>
        
    </author>
    
        <category term="Notícias_centro" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="pt" xml:base="http://www.budadeipanema.org/">
        <![CDATA[<i>Dungsey Thinley Norbu Rinpoche, o pai de Dzongsar Khyentse Rinpoche, faleceu no dia 27 de dezembro de 2011.&nbsp; Transcrevemos abaixo a carta que Khyentse Rinpoche escreveu para a sanga, com recomendações de como ver a passagem de um grande iogue.&nbsp; Thinley Norbu Rinpoche nasceu no Tibete, como o filho mais velho de Dudjom Rinpoche.&nbsp; Ele foi um grande poeta e autor de importantes textos como A Small Golden Key, Magic Dance, White Sail e A Cascading Waterfall of Nectar.</i><br /><br />31 de dezembro de 2011.<br /><br />Agradeço a todos por seus sentimentos e melhores votos, neste momento.<br /><br />Vivemos em um mundo que nós mesmos criamos, um mundo montado a partir das nossas percepções pessoais, no qual acreditamos por inteiro:&nbsp; todos os anos, todos os dias, todas as horas, todos os momentos da nossa vida.<br /><br />Embora esta vida na realidade seja fugaz, durando não mais do que o saltar de uma fagulha, ela é vivenciada por alguns como interminável, arrastando-se por eras e eras.&nbsp; Já para outros, a experiência deste mundo dura menos que um piscar de olhos, embora na realidade este mundo exista por um tempo infinito.<br /><br />Para alguns, este mundo não é maior do que o buraco de um caruncho; no entanto, eles se sentem insignificantes e isolados, perdidos em um vazio vasto e sem fim.&nbsp; Outros percebem o mundo como pequeno − tão pequeno quanto um universo inteiro − e se sentem desconfortavelmente confinados e claustrofóbicos.<br /><br />A maioria de nós − e aqui eu me incluo − fomos condicionados a viver e morrer em um mundo criado por nossas próprias percepções; e mais, continuamos a criar condições que asseguram que repetiremos o mesmo jogo, vez após vez.<br /><br />Dentro uma infinidade de possíveis percepções, Thinley Norbu Rinpoche é visto por alguns como uma pessoa comum, por outros como um pai, um professor, um ser perfeito − diferentes percepções determinadas pelo mérito (ou falta de mérito) de quem percebe.<br /><br />Para pessoas como eu, cuja limitação me leva a vê-lo apenas como meu pai, as condolências manifestadas por vocês são aceitas como apoio emocional.<br /><br />Para aqueles dotados de "qualidades superiores" − ou que aspiram desenvolver essas qualidades − e que conseguem enxergar Thinley Norbu como um ser perfeito, esta é mais uma oportunidade para pôr de lado percepção não-pura e gerar percepção pura, para que se possa ao final passar adiante de toda percepção.<br /><br />A "consciência" ou "estado desperto" é a essência dos ensinamentos de Buda − desde a consciência do ar fresco que entra e sai por nossas narinas, até a profunda consciência da natural perfeição.&nbsp; E em sua compaixão e coragem incomensuráveis, o único propósito e atividade de todos os budas é tocar o sino que nos alerta e nos conduz para essa consciência desperta.<br /><br />Para os que têm mérito suficiente, a passagem deste grande ser pode ser interpretada como o soar desse sino de alerta, e uma recordação oportuna de todos os ensinamentos − desde a simples verdade da impermanência até a realização da compaixão ilimitada.&nbsp; Sob esse ângulo, na mesma medida em que a nossa mente obscurecida apreciou e valorizou o aparecimento de Thinley Norbu neste mundo, cabe a ela, agora, apreciar e valorizar o desaparecimento dele.<br /><br />Ainda que seja tocante saber daqueles que estão a oferecer preces, recitações, lamparinas e tantas outras atividades benéficas nesta ocasião, permitam-me lembrar, a mim mesmo e a todos os interessados, que nenhuma dessas práticas que estamos fazendo são para ele; antes, são para nós mesmos.<br /><br />Por mais cintilante que seja a lua ao aparecer no céu, seu reflexo não será visto, se as águas do lago estiverem turvas.&nbsp; Igualmente, é por meio da purificação dos obscurecimentos e da acumulação de méritos em nossa própria mente que conseguiremos, com o tempo, perceber o reflexo de Buda − intacto, completo, nunca afastado.<br /><br />Então, melhor do que nos congratularmos com o pensamento de que estamos acumulando todas estas práticas nesta ocasião especial, é termos presente que nós já as deveríamos estar fazendo − e que deveremos continuar a fazê-las por toda esta vida, e também ao longo de todas as nossas vidas futuras.&nbsp; Se imaginarmos, porém, que nossa prática é algo como proporcionar "ritos de passagem" a este grande ser, definitivamente esse não é o melhor caminho a seguir.<br /><br />Foi-me perguntado que práticas específicas deveriam ser feitas.&nbsp; Repito, uma vez mais, que nossa prática é a vigilância, ou seja, o "estado desperto".&nbsp; Somos seres ignorantes, o que quer dizer que precisamos de constantes lembretes da importância de nos esforçarmos para pousar nessa consciência desperta.&nbsp; Portanto, todas as atividades do nosso guru − desde quando ele boceja ou tosse, até quando ele aparece ou desaparece − são modos que ele tem nos lembrar de voltarmos para o estado desperto, vez após vez.<br /><br />E, se estivermos conscientes e despertos, não há prática que seja melhor, nem prática que seja pior.<br /><br />Escrito e dedicado à iluminação de todos os seres sencientes, na presença do rupakaya de Thinley Norbu.<br /><br />Nova York.<br /><i><br />Publicado originalmente em inglês no site da Khyentse Foundation. Traduzido do inglês para o português por Manoel Vidal. </i><br />]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Grupo de Prática</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.budadeipanema.org/2010/02/sobre-o-grupo.php" />
    <id>tag:www.budadeipanema.org,2010:/novo//1.53</id>

    <published>2010-02-07T14:27:31Z</published>
    <updated>2011-01-28T10:38:44Z</updated>

    <summary><![CDATA[Dzongsar Khyentse Rinpoche indicou Summer Adams como instrutora, no Brasil, do grupo que&nbsp; tomará por base os ensinamentos contidos no Manual de Práticas Preliminares. A Summer é americana e vive há muitos anos no Khadro Ling, o centro budista em...]]></summary>
    <author>
        <name>Luiz Gustavo</name>
        
    </author>
    
        <category term="Notícias_direita" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="pt" xml:base="http://www.budadeipanema.org/">
        <![CDATA[Dzongsar Khyentse Rinpoche indicou Summer Adams como instrutora, no
Brasil, do grupo que&nbsp; tomará por base os ensinamentos contidos no
Manual de Práticas Preliminares. A Summer é americana e vive há
muitos anos no Khadro Ling, o centro budista em Três Coroas, RS. <br /><br /><a href="http://www.budadeipanema.org/grupo/mensagem-do-rinpoche.php">Ouça a mensagem </a> que Rinpoche gravou para o grupo durante seus ensinamentos na França em agosto de 2010. Assista também a <a href="http://www.budadeipanema.org/explore">entrevista com Rinpoche</a> direcionada aos jovens.<br /><br /><b>Novidade</b>: Leia os <a href="http://www.budadeipanema.org/explore/khyentsefoundation.php">Comunicados </a>da Khyentse Foundation traduzidos para português.<br />]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

